Урош Јовановић, професор енглеског језика
Рођен је 1995. године у Београду, где је завршио Филолошку гимназију, смер за енглески језик. Након тога, 2018. године завршава студије енглеског језика, књижевности и културе на Филолошком факултету Универзитета у Београду. Седми семестар на основним студијама проводи на Универзитету у Хајделбергу као добитник стипендије за мобилност студената у оквиру програма Еразмус+. Поред основних студија, завршио је и два програма мастер академских студија на матичном факултету: двогодишњи мастер програм Конференцијско, стручно и аудио-визуелно превођење (тема завршног рада: „Превођење у заједници у контексту превођења за избегла лица — ситуација, проблеми, будућност”, менторка: др Јелена Филиповић), као и једногодишњи мастер програм Језик, књижевност, култура (тема завршног рада: „Концептуалне метафоре у вези са пандемијом вируса ковид-19 у српским и англофоним медијима”, менторка: др Ана Кузмановић Јовановић). Сва три студијска програма завршио је са просечном оценом изнад 9 и има титуле мастер филолог и мастер професор језика и књижевности.
У Филолошкој гимназији први пут ангажован као наставник енглеског језика у октобру 2020. године. Осим тога, радио је у компанији Глово као члан, а касније и вођа тима за садржај апликације и подршку партнерима компаније, као и у корпорацији Клеривејт, на месту административног сарадника у области заштите интелектуалне својине.
Поред наставе, тренутно се бави превођењем и локализацијом за домаће и стране клијенте.
Неке од области интересовања обухватају теорију превођења, (критичку) анализу дискурса и метафору.